Забытые истории

Объявление

Если Вы не знаете, куда себя применить, обязательно загляните в темы, которые помогут Вам найти для себя сценарий или партнера.
В случае необходимости Вы можете подать запрос на новую тему.
Вы можете задать любой вопрос администратору здесь.
Уважительная просьба: сообщать о своем отсутствии заранее.

Актуальные ссылки
Клуб Слизней
Внешность
Запись на Прорицания

Всегда рады новым игрокам! Гарантируем Вам теплый прием, игру и хорошее настроение.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Забытые истории » Hogwarts » Кабинет Прорицаний


Кабинет Прорицаний

Сообщений 31 страница 40 из 40

31

Лишь недолго находился Джеймс в плену заблуждений. В первый момент звук голоса и взгляд Сириуса развеяли слепую надежду на невинную хулиганскую выходку как пыль. Нет, то, что происходило вокруг Поттера, пока он находился внутри своей головы, явно было воспринято и интерпретировано им неверно. В то время, как Бродяга принял вид досады и непонимания и медленно приближался, Джеймс совершенно расстерялся и как-то поблек. Наступила пауза, которую ни один, ни другой не смогли использовать для безмолвного объяснения и примирения. Случайность, совершенно глупая и пока еще не понятная Поттеру, получила возможность вылиться во что-то, чего никто не хотел и не заслуживал.
Джеймс, бросивший медленный протяжный взгляд на Люциуса, с трудом понял, к КОМУ не хотел пересаживаться его друг. Более того, эта комичная и неразумная идея, сразу же отвегнутая как вселенская глупость, сразу же объясняла все. И придавала его, Поттера, участию в "шалости" прямо таки трагичный оттенок. Джеймс резко взглянул на Сириуса, покачивая головой, и собрался было уже сказать "Ооо нееет.... ты меня неправильно понял, дружище!". Но...
- Поттер, ты что, сдурел...?!
На то мгновение, что потребовалось Сириусу, чтобы набрать воздуху, чтобы продолжить, Джеймс сменил направление качания головы, стремясь подтвердить, что так и именно так и обстоят дела... но Бродяга этого не заметил, а глупое "согласие" Джеймса сошло на нет - нехотя, но он эмоционально отреагировал но, что было сказано. сказано, как ему показалось, безумно громко, так, будто громовым эхом разнеслось по всему замку.
Мгновение, продлившееся для самого Джеймса очень долго, юноша смотрел на друга, глазами, полными немого укора и какого-то отчуждения. Это было ответом, ответом на все его вопросы. "если она тебя там отшила, это еще не повод винить в этом меня! Я специально этого не делал, она сама так решила". Бродяга не делал этого специально, никто никогда не... влюбляется специально. Может, именно потому Сириус и был против слежки? Боялся, что Джеймс поймет все раньше, чем Блэку хотелось бы.
- Что ж. - отчеканил Поттер осипшим голосом. Ему тяжело было вернуть обратно свой обычный тон, но после короткой борьбы с горловыми связками это удалось. - Совет вам да любовь.
Джеймс говорил не громко и не тихо, наверное потому, отходя обратно и садясь за стул, он заметил взгляд Люциуса, очень заинтересованный возбужденный взгляд. О чем он подумал? - это было совершенно неважно для Поттера в эту минуту.
- Что уставился, идиот? - сухо и не изобретательно огрызнулся Джеймс, и поднял взгляд на Блэка, все еще прикованного к тому же месту.
"Он мог и тут все неправильно понять"... Джеймс болезненно усмехнулся, фривольно откинулся на спинку стула, вытянув ноги под партой и убрав руки в карманы, и отвел взгляд куда-то за плечо Блэка.
- Да не со Слизнем.
Джеймс поднял глаза и осморел присутствующих без всякого интереса. Все взгляды были прикованы к ним.
- Детский сад... кто с кем сидит решаем... - пробубнил он сквозь зубы так тихо, что услышать его могли бы только Блэк и, к сожалению, Малфой. внутри у Джеймса все саднило от нового знания, хотя мозг все еще отдавал приказы адекватно, выдвигая предположение, что что-то было понято неверно и все это домыслы. Но Джеймс Поттер, натура по природе своей горячая, решил, что предположения эти - это все защитная реакция сердца и продолжал убеждать себя в том, что только что, как ему показалось, услышал.
- Присаживайся уже... куда-нибудь. Сейчас не время для этого разговора. - Поттер твердо посмотрел на Сириуса. ему было жутко больно так жестко говорить с другом, но он понимал, что иного пути, возможно нет. Ведь иначе они могут либо окончательно рассориться на глазах у рыдающего от умиления Малфоя, либо запутаться так, что никто потом концов не найдет. -Пожалуйста. - смягчил острый момент Джеймс.

32

Бывают дни, когда кажется, что все с самого начала пошло не так, как должно было бы. Все начинания сводятся к тому, чего ты предпочел бы избежать. И вот, когда худшее, казалось бы, позади, ты ненавидишь весь мир или отдельные его части, и готов, ради собственного же блага, стать невидимым, тихим и ничего не предпринимать, чтобы вновь не разочаровываться... всё, словно начав жить по собственному сценарию, продолжает катиться в пропасть уже без твоего участия. Бывают такие дни. И ты даже не можешь понять, как утром, проснувшись, ты был полон энтузиазма и энергии, и лишь скрепишь зубами от собственного бессилия в момент, когда за твоей спиной кто-то произносит самые неуместные и ненавистные слова... например, "не присядете ли вы с Блэком?".
Блэк... Пожалуй, мало кто понимал в этот момент, что если бы не минимальные требования этикета и уголовное преследование убийц, Люциус стал бы убийцей прямо сейчас. Нет, конечно сейчас он предпочел бы не вступать в открытый конфликт... здесь, в школе, где бедному, всемилюбимому, остроумному и.... тупой, грязной, никчемной свинье-Блэку!!... в любой момент могла бы прийти на помощь, например, такая же, как он сам, никчемная предательница Меадоуз... ведь без помощи Меадоуз драка у фонтана могла бы закончиться иначе, она закончилась бы иначе - наверняка. Но, помимо прямых конфликтов, существуют чудесные способы умерщвления. Яд. Например. Жаль, что убийство так плохо отразилось бы в данной ситуации на имидже благороднейшего отпрыска семейства Малфоев...
Действительно, мало кто понимал, насколько велика была ненависть Малфоя к Блэку в данный момент. Для сравнения, можно сказать, что в предыдущие годы учебы, вместе взятые, Люциус даже любил Блэка - настолько сильно и глубоко проникла в его душу и сознание острая жгучая масса чувств - ненависть, презрение, отвращение. Почему именно Блэк? Так вышло. И никто не мог назвать истиной причины. Где-то внутри себя Люциус чувствовал, что эта ненависть - искусственно развитое чувство, порождение его сознания, нежели души. Но это чувство сковывало все внутри и не давало даже повода усомниться в том, что Блэк - чумной гнойник на теле магического общества, шавка, не заслуживающая даже слова, случайно родившийся в благородном волшебном семействе уродец......
-...к мистеру Блэку.
Люциус, стоявший спиной к источнику... несусветной чуши... чувствовал, как ледяная вода из фляжки медленно опускается по его внутренностям все ниже и ниже, мимо легких, сердца.
-...к мистеру Блэку.
К мистеру Блэку он мог бы пересесть сейчас только с одной целью... целью, которая, как уже упоминалось, испортила бы ему имидж.
-...к мистеру Блэку?! - едва слышно в наступившей было тишине произнес Люциус, обернувшись через плечо и увидев, наконец, ее - ту, которую он знал и раньше и никак не ожидал:
- увидеть ее здесь
- услышать от столь популярной в чистокровных кругах и хорошо информированной об обстановке в этих самых кругах особы... такое.
Много слов в один момент родилось в голове Люциуса, он резко обошел парту, совершенно случайно создав барьер между собой и Блэком, и готов был высказать все, что думает о Блэке... она поймет, это Тильда Кэрроу, одна из популярнейших чистокровных девиц современности... но...
Бывают дни, когда все встает с ног на голову, и все начинания сводятся на нет. Бывают дни, когда... Впрочем, Блэк во все дни трепался быстро, много, не вовремя, нетактично перебивал других.
- Тварь... вонючая облезлая шавка!... Ты поплатишься за эти слова...
- Ты попла... - начал шипеть Люциус, но, как всегда, то, что быстро родилось в голове, не столь быстро доносится до языка. На этот раз в игре "перебей Люциуса" водил Поттер, тот самый Поттер, красавчик и умница, хулиган и лучший ловец, гроза женских сердец и бла-бла-бла. Тьфу.
В первый момент все внутри Люциуса взорвалось от раздражения и негодования, но. Через несколько секунд после реплики Поттера, нескольких секунд звенящей тишины, Люциус присел на стул, находившийся ровно позади него и приготовился к чему-то, что могло украсить этот день. Он слабо понимал, что именно происходит, но как образцовый враг Блэка и Поттера, чутко чуял что-то нездоровое и штормовое в диалоге их глаз и поведении.
И он не ошибался. Настроение улучшилось. Даже несмотря на то, что Поттер, как обычно, распустил свой длинный язык, который ему давно пора было бы уже укоротить.
Бывают дни настолько плохие, что ты уже не ждешь ничего хорошего, и чувствуешь себя даже немного растерянным, в момент, когда на тебя сваливается небольшое, но трогательное событие, которое способно поднять тебе настроение и заставить птиц за окном весело щебетать, несмотря на порывы сильного ветра и моросящий дождь. Например, ссора твоих врагов - сущая мелочь, но сколько в ней очарования!
Люциус ухмыльнулся, и его мозг быстро разработал стратегию дальнейших действий. Он посмотрел на Кэрроу, которая, почему-то, позволила двум гриффиндорцам эту сцену и до сих пор не предприняла никаких мер. Отвечать Поттеру на его грубость грубостью... при профессоре? Увольте.
- Профессор Кэрроу, - неожиданно, пожалуй для всех, произнес Люциус совершенно солнечным, дружелюбным тоном, слегка неожиданно прозвучав в полной тишине, - Я возьму на себя смелость прервать эту наиинтереснейшую сцену небольшой дружеской размолвки и поставить вас в известность... Блэку, пожалуй, не помешало бы сидеть одному... зная его тенденции к срыву урока и некоторую агрессивность... к окружающим.
Люциус бросил на Блэка короткий взгляд, словно указал на экспонат, о котором шла речь, и вновь уставился на Кэрроу весьма говорящим взглядом.

33

Сириус, чуть онемевший от всего происходящего, быстро очухался, когда заговорил Малфой....
...но до Малфоя свое время крайне рационально умудрился использовать его лучший друг. Который в течение 2 минут  сумел окончательно запутать бедного Блэка.
Пока Поттер говорил, Сириус начал было думать, что друг сходит с ума, упомянув что-то про совет,да любовь. Особое подозрение здесь вызывал тот факт, что они решали садится ли Блэку с Малфоем или нет. Более того,Джеймс настаивал на том,чтобы садится, а теперь еще и.....желал им любви?
Сириус чуть выгнул бровь. Он бы наверное и обиделся бы,если бы то,что говорил Джеймс вдруг не стало казаться ему абсурдным.  По-моему, Сириус Блэк ни разу за 7 лет не давал повода думать о себе как о человеке,который питает крайне теплые чувства к мужскому полу...особенно в лице Слизеринца.
- Да не со Слизнем. Детский сад... кто с кем сидит решаем...
....но после этих слов,Сириус уже не думал...он был уверен в том,что Джеймс Поттер сошел с ума.
О ком тогда он говорил только что?!
Если Джеймс не шутил,и не считает его,Как бы это сказать....ярым фанатом Малфоя,что вообще почти нереально....то про что он сейчас говорил?!
-Сохат..-начал было Сириус,понимая,что тут происходит что-то ненормальное и это что-то никак не связано с волшебством. (если,конечно,Джеймс не выпил какого-нибудь зелья или не испытал на себе заклятие Империо) Но договорить ему не удалось. Сегодня Джеймс опережал его во всем, даже в глупом поведение.
КУДА-НИБУДЬ?! не врям для РАЗГОВОРА?! Он сошел с ума.
...так вот именно на этом моменте Сириус очухался,услышав,что кто-то кому-то что-то громко,чуть растягивая слова,говорит.
-Блэку, пожалуй, не помешало бы сидеть одному... зная его тенденции к срыву урока и некоторую агрессивность... к окружающим.
-Закрыл бы ты рот,Малфой.
Не удержался Сириус.
Все происходящее начинало бесить. Да-да. БЕСИТЬ. Сириус ненавидел, когда чего-то не понимал,а тут именно он чего-то и не понимал. Он даже ненароком подумал, что Малфой и Поттер сговорились. Нет, конечно это было невозможно, но они явно понимали больше.
Сириус прищурил глаза. По нему было видно, что в руках он себя держит с трудом, и ему намного проще врезать Малфою по его слащавой физиономии, чем понять игру,в которую играет его лучший друг вместе с профессором и Малфоем.
Блэк нервно оглядел класс,и к всепоглащающему восторгу девицы со светлыми волосами,которая сидела одна,жадно наблюдая за происходящим, направился  к ней и бросив вещи на парту, молча сел на стул,сверля стену недобрым взглядом. Девица испустила какое-то умилительное "ах",но Сириусу сейчас было явно не до нее.
-С вашего позволения,профессор, я посижу здесь. Мне тут лучше вас слышно.-коротко сообщил Блэк.
Если сейчас произойдет еще хоть что-нибудь, Сириус точно сорвется......и перспектива попасть в Азкабан его сейчас не пугает.

34

Молчание - золото.
Даже если вы - преподаватель, и на ваших глазах ваши ученики пытаются устроить скандал? В некоторых ситуациях.... да. Если вы не только преподаватель, но еще и работаете на полставки шпионом темных сил.
Почему же скандал, спросите вы, ведь Блэк и Поттер разговаривали весьма спокойно, не размахивали кулаками и, по большей части, никто даже не слышал их разговора? Скандалом это можно было назвать потому, что взгляды, обрывки еле слышных фраз и общая динамика сцены не давали Тильде ошибиться. Она присутствовала при ссоре, как можно было догадаться, двух лучших друзей, в которую, совершенно случайно, был замешан третий - Малфой - которого эти самые друзья явно не любили.
Почему же Тильда молчала и не прерывала этого диалога?
Так подсказало ей чутье. Иногда, промолчав в нужный момент можно выяснить многое, даже больше, чем вы ожидали. Так, например...
- Блэку, пожалуй, не помешало бы сидеть одному... зная его тенденции к срыву урока и некоторую агрессивность... к окружающим.
Более чем полезная информация. Так, в первые минуты Тильда уже четко знала, что Блэк и Малфой - кровные враги. Действительно, самые настоящие, ненавидящие друг друга... враги. Скорее всего, на узнала бы это и так, но кто знает, спустя сколько времени? А данная информация сейчас была как раз необходима, она может сыграть решающую роль в деле, не позволяющем ни единой ошибки, в деле, которое.... впрочем, Тильде даже думать об этом не следовало. На случай несанкционированного подглядывания ее мыслей кем-нибудь очень хорошо сведущим в легилименции.
-С вашего позволения,профессор, я посижу здесь. Мне тут лучше вас слышно.
Тильда наклонила голову в знак согласия, хотя весь ее вид выражал, казалось, недоумение.
- Если вам так удобнее, мистер Блэк. - Тильда немного помолчала. В наступившей тишине еще острее чувствовалось напряжение последних нескольких минут... с момента, когда мистер Блэк ни с того ни с сего начал кричать, возмущаясь тем, что его вежливо просят пересесть к другому человеку.
- Никогда не считала необходимым принуждать кого-то сидеть с тем, с кем ему не хотелось бы...
Тильда и правда не произносила ранее ни одного слова, которое бы указывало, что ее "Надеюсь, Вы не откажете и пересядете..." требует молчаливого повиновения и никак не приемлет вежливого "простите, но я бы не хотел".
- Но вернемся к нашему плану на сегодня.
В этот момент сквозь закрытую дверь донеслись приглушенные удары гонга. Первая лекция началась. Ученики засуетились было, рассаживаясь, но Тильда привлекла их внимание мягким взмахом руки.
- Сначала организационные вопросы. Как я успела сказать, у меня есть определенный план, относительно того, кто где сидит сегодня. - Тильда легонько кашлянула и подалась вперед, облокотившись локтями о стол и подперев кистями рук голову. Казалось, она была огорчена тем, что первый же урок начинался с досадного недоразумения, вызванного тем, что кто-то оскорбился ее простой просьбой. Возможно, именно поэтому она, мягким звонким голосом продолжила свою речь объяснением причин столь "сурового решения"
- Это вызвано тем, что я хочу сегодня... немножко оторвать вас от привычного положения дел. Скорее всего я не ошибусь, если скажу, что тот человек, с которым вы планировали сегодня сидеть - это тот самый человек, с которым вы сидели на лекциях по Прорицаниям с самого первого дня и большинство всех предсказаний, сделанных на уроках или в рамках домашнего задания - это предсказания именно для этого человека.
Тильда вновь откинулась на спинку стула. Взяв список группы, она секунду изучала его, держа в втянутых руках.
- Если так, то можете поздравить себя - теперь вы - "индивидуальный Оракул" для своего друга. А между тем, способности к предсказанию, и без того тонкое, хрупкое искусство, "замыливаются", словно пыль окутывает то, что у многих волшебников принято называть "Третьим оком". Поэтому я хотела, чтобы сегодня вы попали в новые условия и сделали предсказание - если для этого будут условия - для нового человека. Взяв на себя смелость самостоятельно определить вашего соседа на сегодня, я надеюсь не вызвать ваших недовольств... Итак...
Тильда взяла перо, и как указкой провела им по списку. Никто не мог видеть, но имена в нем плавно выстроились по парам.
-... Мистер Поттер и мисс Блэк. Мистер Блэк и... мисс XYZ. Мистер Малфой и... мисс Меадоуз, если она посетит нас сегодня. ....................... Прошу вас, занимайте ближайшие парты в первую очередь, нас меньше, чем ожидалось.
Тильда положила список на место и некоторое время наблюдала как все рассаживаются (молча или возмущаясь..). Когда этот вопрос был урегулирован, она, наконец, задала первый вопрос, касающийся прорицаний.
- Я вижу ваши табели, прочла некоторые из письменных предсказаний, но это все мало говорит мне о вашем действительном отношении к прорицаниям. Вряд ли у кого-то существует комплекс на эту тему.. а потому я попрошу каждого сказать, чувствует ли он в себе способность к предвидению, пророчил ли он уже сбывшееся событие, и какой способ предсказаний ему ближе, а какой - напротив.

35

Все происходящее уже давно походило на фарс. Сохатый сидел на своем стуле, покачиваясь на ножках, и выглядел, как человек, который безумно раздражен и недоволен. Он даже скрестил руки на груди, а направление его взгляда блуждало по ножкам преподавательского стола, и лишь на мгновение сдвинулось немного в сторону Малфоя, когда тот подал голос. Тупой хорек, заткни пасть.
Джеймс уже было обратился к Тильде, чтобы горячо опровергнуть подобную чушь - видимо, это какой-то условный рефлекс, вырабатывающийся у друзей - защищать друг друга - но Сириус успел отреагировать быстрее... и спокойнее, чем обычно.
Джеймс наблюдал, теперь уже не столь отвлеченно, как Блэк занимает место рядом с девушкой, которая его никогда особо не интересовала, и, тем самым, к удивлению, закрывает тему "Тупой хорек, заткни пасть". Поттер обреченно выдохнул. Он никогда бы не хотел серьезно ссориться с Блэком, решительно отдал бы ему последний кусок хлеба, даже умер бы за него, если бы потребовалось - и, хоть размолвки и случались, они никогда не длились больше пары минут, но эта... лимит времени был превышен, а уровень обоюдного недвольства и непонимания продолжал держаться на высоком уровне.
И именно взаимного. Лили, вся эта глупая ситуация, недопонимание... полное непонимание.
Джеймс, хоть его сердце и сжалось при виде абсолютно выведенного из равновесия друга, чувствовал внутри себя нечто жгущее, давящее - нечто, что вытесняло все хорошее, оставляя лишь уязвленное самолюбие и самые грязные подозрения. Слава Мерлину, Поттер был достаточно умным молодым человеком, чтобы понимать, что это - временное, и что напротив него, весь белый от негодования, сидит лучший друг, который всегда, всю жизнь, будет лучшим. Даже если на свет появится Лили Блэк? Отвернись и не думай об этом.
Удачный момент - Джеймс с удивлением заметил, что все начали перемещаться по кабинету, даже Малфой, Блэк и его блондинка.Пока он витал в облаках и собственная злость и боль застилали его глаза, в кабинете что-то снова произошло. Поттер почувствовал себя полным... вот идиот. ...и решил ничего пока не предпринимать, хотя и поднялся на ноги, блуждая растерянным взглядом по лицам сокурсников. Это принесло свои плоды, и уже через пару секунд он уселся рядом с Андромедой, которая без особого воодушевления помахала ему рукой, таким образом дав понять, что он должен был делать.
Шуршание мантий затихло, все еще немного копошились, устраиваясь на новом месте, звучал голос Тильды, а Джеймс, распластавшись по парте, подпер голову одной рукой, отгородившись от Малфоя, который, как на зло, опять оказался рядом и гнусно сиял.
Прорицания начались. Еще один час без хотя бы одного проблеска мысли и, что самое печальное, без друга, мысли которого блестали даже на Прорицаниях, хотя и не предсказаниями будущего.
- Вряд ли у кого-то существует комплекс на эту тему.. а потому я попрошу каждого сказать, чувствует ли он в себе способность к предвидению, пророчил ли он уже сбывшееся событие, и какой способ предсказаний ему ближе, а какой - напротив.
Повисшая тишина, казалось, громко протестовала и доказывала, что комплексы на эту тему все таки имеются. Джеймс, голова которого, казалось, взорвется от мыслей и тяжелых чувств, если он не будет хоть что-то делать, уже успел поменять позу, почти целиком сполз под парту, вытянув ноги, и теперь ощипывал свое собственное перо, внешне производя впечатление, что этот процесс его полностью поглотил. Но это было не так. В груди свербело раздражение на тишину, он слушал, ждал и, хоть эта ненавистная тишина, признаем, висела всего пару секунд, наконец сорвался и ответил первым.
- Я.. - он, все еще погруженный в личный бой с ворсинками на пере, поднял левую руку и тут же уронил ее обратно, - не чувствую в себе способностей. Пару раз мои предсказания сбывались, но что доказывает, что это действительно благодаря тому, что я "Провидел"? Ведь если, скажем,...
Джеймс резко подался вперед, локтями упав на парту, сглотнул, растрепав волосы, и теперь, впервые за весь свой монолог, посмотрел на профессора, а не на свое перо. Он выглядел очень заинтересованным и буквально "наезжал" на Кэрроу; он оживленно жестикулировал руками, образно что-то описывая, лицо так же было подвижно.
-.... Я предсказал дождь, и он действительно, взаправду пошел... Это может означать либо то, что я Пророк, либо то, что.... дождь - это не редкость, знаете.
Джеймс с секунду помолчал, будто успокоившись, Тильда уже была готова начать отвечать, но тут парень резко подался еще ближе к парте.
- Просто, я хочу сказать, профессор... Толкователи чаинок и дымчатых образов, все это замечательно, но если за четыре года изучения Прорицаний сбылось всего два-три - пару процентов от всех предсказаний - как можно утверждать, что это были истинные Предсказания? Не случайность. Получается, как я могу сказать, если у меня способности, или нет. Предположим, все мои предсказания сбываются, но я просто... , может, просто хороший Угадыватель?
Поттер буквально полыхал вовлеченностью в вопрос, казалось, эта тема задевает его за самое живое и он просто не может сдерживать эмоции. Но нет, Джеймс не был так заинтересован данной проблемой в частности. Он был просто в высокой мере раздражен и боевая энергия била из него ключом. Оттого и получилось, что начавший говорить спокойно, он, неожиданно для самого себя, сорвался и сказал правду - то, какого он мнения о Прорицаниях на самом деле. И, теперь, начав говорить, сказав, он уже действительно хотел услышать ответ. Как хорошо перенести свое внимание на какой-то отвлеченный вопрос... мысли о Лили, Сириусе... обо всем на некоторое время покинули Джеймса. Как жаль, что не всегда это получается так легко...

36

Со всей ответственностью Кэндис Верне заявляла, что сегодняшний день - самый ответственный в ее жизни. Это заявление прозвучало на повышеных тонах примерно утром, в одной из женских спален Хаффлпаффа, от раскрасневшейся и растрепанной девчонки, выпученными глазами уставившейся в собственное зеркало. Никакие экзамены, выступления, школьные задания, и прочая прочая лабудень не ставились по приоритету важности выше этого дня. Без сомнений, - будут, но не сегодня.
Несколько дней назад недальновидная Кэндис набралась смелости и написала записку с приглашением на личную встречу молодому человеку, по которому время от времени на протяжении трех лет почти всецело сохла в тесном девичьем кругу факультета Хаффлпафф. После того как сегодним числом, в пятницу днем, была, наконец, закончена утомительная утреняя головомойка Хизер-лучшей-бывшей-подруги-Грэм, в четверг вечером изрядно поспособствовавшей повышению содержания огневиски в осново-составляющем содержания организма многострадальной гражданки Кэндис, - был начат этап, во многих исторических книжках названный бы смутой.
Несколькими часами позднее, дружно прогулявшие два первых урока девицы комнаты номер 8, общими усилиями привели душевное и физическое состояние всех проживающих этого обширного помещения до уровня - свистать всех наверх! Смеясь и спотыкаясь, девушки вывалились из гостиной, где проторчали бы еще N-ное количество времени, не разгони их староста, вернувшийся со своего урока по их души.
В более чем преподнятом настроении, Кэнди явилась на лекции по Прорицаниям. Где-то по пути из точки А в точку Б девушка глубоко ушла в свои мысли по поводу ожидающей ее встречи. Новизны обстановки кабинета она не заметила, и уже сидя за партой, закинув ногу на ногу, вырисовывая сегодняшную дату на пергаменте, и мурлыча какую-то композицию группы Битлз, Кэндис увидела прямо напротив себя распространяющего всюду флюиды злобы и агрессии - Сириуса Блэка.
Надувая пузырь из жвачки, Кэнди с интересом уставилась на предмет обожания. Не тот, который скорее всего не явится на идиотское рандеву, но все же. Она вернула перо в чернильницу и склонив голову на бок принялась вслушиваться в дружескую перебранку звезды Гриффиндора с лапочкой bad-boy Сириусом.
Сириус Блэк - что надо. Это говорили все девчонки всех факультетов. Даже Слизеринки между собой, под покровом строжайшей секретности, давали свою оценку особенностям внешности... "юноши с неправильной системой взглядов".
Сириус Блэк превосходил любого другого парня во всем. Ему нет равных. Он самый обаятельный, самый остроумный, самый независимый, самый бескорыстный... даже самый высокий! Буквально на прошлой неделе Майли уверяла, что займись Сириус квиддичем, он обошел бы и Джеймса Поттера. В итоге все согласились на том, что болельщиц Гриффиндора никто бы не перекричал.
Сириус Блэк...
Совершенно неожиданно столкнувшись с ним взглядом, Кэндис подскочила как на иголках. Не зная куда девать глаза и руки, она несколько секунд выглядела до невозможности комично. Еще комичней, наверное, она выглядела, когда он изъявил желание сидеть на прорицаниях с ней. Кэнди представила лица Бетани, Бернис и Майли, а в особенности ХИЗЕР!!! когда она скажет С КЕМ она теперь сидит каждую пятницу.
Сириус Блэк вблизи еще красивше.
Тильда что-то говорила, но мечтательно улыбающаяся девчонка, только что удостоенная возможности сидеть с Сириусом Блэком не слышала ни звука.

37

... пару процентов от всех предсказаний - как можно утверждать, что это были истинные Предсказания? Не случайность. Получается, как я могу сказать, если у меня способности, или нет. Предположим, все мои предсказания сбываются, но я просто... , может, просто хороший Угадыватель?...
Сириус размеренно покачивался на стуле, сложив руки на груди. Все происходящее вокруг было похоже на хорошо подготовленную и еще более хорошо разыгранную сцену из магглоского театра. Правда, Блэк не был точно уверен, насколько хорошо играли в маггловских театрах, он там не был, но почему-то был уверен,что там играли хуже,чем только что в кабинете Прорицаний.
Что он тут,кстати, делал? Это был центральный вопрос его раскачиваний.
Его друг сошел с ума, и Сириус не имеет ни малейшего понятия, с чего это началось. Нет,несомненно,это у Поттера врожденное, но что послужило причиной на этот раз?
Блэк виноват и он сам знал это. Но ничего такого уж из ряда вон он не сделал. Оставил его наедине с девушкой. Пф. Большая проблема.
Сириус невольно мельком кинул хмурый взгляд на говорившего Джеймса Поттера. Видимо, одной из сторон нового психического расстройства был неподдельный интерес к Прорицаниям.
Блэк еле слышно вздохнул, нахмурившись еще больше.
Она его отшила,не меньше......ну и черт с ней....Эванс.....без нее что,Земля перестанет вертется? Она же не единственная девушка в Хогвартсе! К тому же,у него есть мы.....и почему я сразу виноват,если она его отшила.......будто бы это я ее увел!
Сириус снова вздохнул. Остановив свой качающийся стул на двух задних ножках и умело балансируя в таком состояние.
А ты-то что такой счастливый?-взгляд Сириуса остановился на необъяснимо удовлетворенном лице Люциуса Малфоя. Тот восседал за партой с таким видом, будто только что стал Министром Магии.
Чертов хорек.....злобная крыса...-Сириус осекся в своих мыслях. Он имел в друзьях крысу и эта крыса не была такой уж злобной. Точнее даже наоборот.-Мерзкая сволочь....ты недолго будешь таким счастливым....пускай меня выгонят из школы или засадят в Азкабан,но я с радостью там останусь,зная,что до этого тебя прикончу........
Снова вздох. Качание на стуле возобновилось.
......интересно, этот старый поедатель сладкого сошел с ума настолько,что нанял это невменяемую особу? Ей сколько? сколкьо ей лет? Да она от силы сама недавно выпустилась.....и она не похожа на прилежного профессора Прорицаний.....я уверен,она по ночам варит летучих мышей или убивает младенцев.......
Сириус без стеснения оглядывал преподавателя. Почему-то та совершенно ему не нравилась,ну....или совершенно не внушала доверия. Молодая особа, только пришедшая в Хогвартс....а уже такая......
Довольно громкий вздох.
Сириус вдруг неожиданно заметил,что сидит не один. Более того, его соседка-это юная особа. Он даже смутно что-то о ней помнил. Может,они гуляли?
Чего это она на меня так пялится? Я ее бросил?-Сириус чуть выгнул бровь,в упор глядя на девушку. Сейчас он был не том настроение. Хотя обычно бы он тут же подмигнул бы даме или начал бы крайне светскую беседу. А сейчас он смотрел на нее как на экспонат в музее или на книгу в библиотеке,искренне пытаясь вспомнить,читал он ее или нет. Разумеется,бросил. Потому что у тебя сейчас нет девушки.Теперь вопрос: она была ею... или только будет?
Сириус чуть прищурясь,медленно отвернулся и снова уставился в никуда.
- Я тоже не понимаю сути предмета. -неожиданно сказал Блэк с совершенно отрешенным видом.- Профессор,может вы мне покажете пример прорицания?или настоящего прорицателя среди нас? Я хочу понимать,чем мы занимаемся.
Сириус неожиданно занял крайне воинственную позицию относительно ни в чем не повинного предмета. Обычно Блэк такого себе не позволял. Не дай Мерлин сказать такое МакГонагал. Но сегодня он был настоящий подросток. Упрямый, вспыльчивый и немного преданный всем миром.
- Может, вы сделаете мне пару предсказаний.....может......я попаду в Азкабан.....за убийство?- Сириус чуть ухмыльнулся, моргунл и перевел взгляд на Малфоя.- Или женюсь?
Затем на свою соседку.
Перед глазами вдруг всплыло совершенно другое лицо. Женское. Сириус чуть вздрогнул,но тут же улыбнулся,скрыв секундную растерянность.
Эта девица скоро будет мне сниться! И ладно бы сниться,у меня из-за нее уже галлюцинации! Тяпнула бы ее разок Гаргулья,эту ненормальную.....глупую Меадоуз,которая вечно лезет в мои длела...и в мою голову!
-Или что-нибудь еще,профессор?
Сириус испытующе взглянул на Тильду.

38

Тильда сидела за своим столом, вовсе не ожидая от аудитории хоть какого-то рвения в ответах на ее вопросы. Увы, Прорицания, самый спорный предмет в магии - редко вызывал споры среди учеников, насколько самой Тильде было известно. Связано это с расплывчатостью и неубедительностью предмета, и тем, что молодым людям идея Провидения либо становится бесконечно близка и интересна сразу же, либо вызывает у них неодолимую зевоту. Тут, пожалуй, как с приворотными зельями - вы либо заинтересованы в них и готовы варить их всю свою жизнь, предпочитая при этом скрывать свое увлечение, либо вежливо поднимаете брови, когда эта тема всплывает при вас. К тому же, как правильно заметил мистер Поттер, утверждать что-то наверняка, когда говоришь о Прорицаниях, невозможно, а потому и предмет этот то вносился в школьную программу, то исчезал из нее - все зависело от человека, стоящего у руля школы, и от обстоятельств времени. Такие обстоятельства бывали разного рода - от вспышек рождаемости провидцев (что не редко случалось в истории) до личной одаренности какого-то одного ученика (в случае, если директор того времени умел, что называется, входить в положение).
Сама Тильда, учась в школе, застала угасание актуальности предмета - она училась на последнем курсе, заставшем этот предмет, и тогдашний профессор, одаренный от природы провидец, впадавший в что-то вроде транса при прикосновении к человеку и пророчивший после этого с добрую четверть часа, заразил юную Тильду Кэрроу любовью к предмету. Она всегда сильно сожалела, что дар ее преподавателя легко погасить перчатками из кожи дракона, которые он упорно носил, и много времени потратила на изыскания и попытки застать профессора безоружным (вернее, во всеоружии). Кажется, достопочтенный профессор и был причиной возрождения Прорицаний как школьного предмета - ходили слухи, что только в замке Хогвардс он чувствует себя в полной безопасности от мира, полного таких людей, как Тильда - желающих получить предсказание. Но, год, когда нога Тильды Кэрроу переступила порог школы, был последним годом преподавательской практики мистера Тактильный Телекинез, и предмет Прорицания прекратил свое существование, впрочем, ненадолго. Под гнетом новых обстоятельств директор школы профессор Дамблдор счел необходимым возродить спорные лекции - и как раз шесть лет назад, в то время, когда нога пылающего сейчас негодованием Джемса Поттера впервые ступила на каменный пол цитадели Знаний.
Но это уже совсем другая история.
Сейчас же Тильда была действительно удивлена тем, что "класс" поддержал дискуссию, да еще и с таким убийственным энтузиазмом.
- Этот вопрос занимает человека со времен первого предсказания, мистер Поттер. Хотя, пожалуй, я не права...
Профессор Кэрроу взяла со тола увесистый том "Внутренности жертвенных животных и их связь с космическими явлениями" и подняла так, чтобы было видно всем. Заголовок книги не имел ровным счетом никакого значения - речь шла о "книге".
- Нет, первое предсказание и многие последующие не вызывали никаких сомнений. Искусство предсказания по, как вы говорите, толкователю, и породило этот вопрос - как только появились первые попытки систематизировать знания и умения, накопленные поколениями и поколениями, как только тончайшее понимание Провидения попытались сделать доступным для всех, возник ваш вопрос.
Тильда с глухим хлопком вернула учебник на место.
- Изучали ли вы историю Прорицаний? Увы, я сомневаюсь в этом. В мой собственный курс Прорицаний, когда я училась в школе, история не входила. А между тем,  именно понимая исторический путь этого Искусства, и можно найти ответ на вопрос мистера Поттера. Вернее, понять, почему этот вопрос возник, откуда он взялся.
Профессор поднялась с места, дошла до кафедры, располагавшейся недалеко от окна, в которое сейчас бились косые нити ливня, и, облокотившись на нее, вздохнула. Она не знала, надо ли именно сейчас начинать увлекательный экскурс в историю, или лучше коротко и быстро обрисовать суть. На данный момент она решила выбрать второе, а подробности предоставить, если такое желание возникнет у кого-то из класса.
- Дело в том, что способности к Провидению культивировались и совершенствовались многими и многими поколениями, которые трепетно относились к самой идее Прорицания. Она почти никогда не смешивали, как это делаем мы в нашем курсе, свои техники и почти всегда относились к чужим техникам с большим пренебрежением. Возможно, кто-то из вас сможет вспомнить сохранившуюся до сих пор совершенную и тайную технику Провидения, которую щепетильно хранят ее приверженцы. И вопрос, могу я предвидеть или не могу, прав я или не прав, появился, когда техники прорицаний стали общедоступны, а понимание сути и очарования каждой отдельной техники было утеряно. Вернее, осталось у тех, кто рожден Провидцем от бога, но не перешло по наследству широкой массе.
Тильда постучала пальцами и немного покачалась на ступнях вверх-вниз.
- Итак, после того, как мы мельком взглянули на причины возникновения нашего вопроса, возможно у кого-то родились какие-то догадки касательно ответа? КАК ЖЕ человек может понять, что его предсказание - верное?
После весьма беглого ответа мистеру Поттеру, Тильда, наконец, обратила свой взгляд на Блэка. В ее глазах заплясали приглушенные искорки какой-то иронии, но понять, что именно заинтересовало ее, было сложно.
- Вы забегаете вперед, мистер Блэк. Для того, чтобы понять, чем мы занимаемся, недостаточно просто ткнуть пальцем в настоящего одаренного прорицателя, хотя я и могла бы это сделать. И недостаточно просто сделать беглое предсказание. Мистер Поттер пошел по более последовательному, хоть и длинному пути. Для начала мы должны понять, что есть настоящее предсказание, каков настоящий Провидец и как рождается понимание будущего.
- Поэтому, давайте постепенно продвигаться по нашему пути... Хотя, ради удовлетворения вашего любопытства, вполне оправданного, когда речь идет о свадьбе, и для приведения примера, я могу сказать, что вы женитесь, при том, очень скоро. Даже скорее, чем можете ожидать от самого себя.
Тильда хитро улыбнулась девушке рядом с Сириусом и еще нескольким, оглянувшимся на нее с интересом.
- Так же могу добавить, что ваше будущее, связанное с судебной системой, сокрыто от наших глаз и, видимо, еще не определено. А вот что я вижу точно, так это то, что уже сейчас и в ближайшее время вы будете под защитой некоего лица, подарившего вам свое сердце - защита эта будет заключаться в том, что в какую бы опасную ситуацию вы не попадете, это лицо всегда окажется рядом, чтобы оказать вам помощь. Возможно вы уже заметили что-то подобное? Это лицо придет вам на помощь в любой ситуации, даже если вы просто мирно... - Тильда на мгновение застыла, подыскивая нужное сравнение, и как всегда в моменты увлеченности собственной речью картинка сама сформировалась перед глазами, - ..пьете чай с безобидным вервольфом.
Тильда усмехнулась, давая понять, насколько сравнение забавно, и решила довести игру "в предсказания" до конца, взяв шутливый тон. Она хотела этим беглым марафоном предсказаний абсолютно без всего дать тем из учеников, кто внимателен и одарен, завязку для размышления - что есть предсказание, что есть блеф, что есть шутка, а что есть - простая, скромная наблюдательность и начитанность. если, конечно, кто-то из присутствующих пойдет так далеко в размышлениях, а если нет - классу хотя бы будет не скучно.
- Но будьте осторожны, мистер Блэк. Человек, настолько преданный вам, может из-за вас попасть в ситуацию, которая будет угрожать его жизни, если, не дай Мерлин, не стоить ее. Было бы очень печально, если бы вместо счастливого брака с таким человеком вы угодили в тюрьму из-а его смерти...
"Занавес опустился". Тильда улыбнулась и подалась вперед, как бы возвращая внимание аудитории к серьезным вещам.
- Но, чтобы говорить серьезно, и действительно правильно понять мое... предсказание... нам нужно ответить на поставленные вопросы. Важные вопросы. Что есть настоящее предсказание? Каков настоящий Провидец? И как рождается понимание будущего? И главное, вопрос, который я еще не задавала - связь между Провидцем и Предсказанием.

39

Сириус  с совершенно равнодушным видом все так же качался на стуле туда-обратно. Профессор Кэрроу занудно начала отвечать на его вопрос, причем начала она это делать так, будто бы и не отвечала вовсе. Знаете, есть такие ответы, когда говорят много, но совершенно ни о чем, и ты думаешь,что....
-...вы женитесь, при том, очень скоро. Даже скорее, чем можете ожидать от самого себя.
Сириус  ни на секунду не удивился. Звучало это предсказание абсурдно. Так можно предсказать почти любому. Почти любому. Но Блэк в глубине души вдруг почувствовал что-то странное. Нет, он не был согласен со сказанным....но он хотел бы быть с этим согласен?...хотел бы, чтобы сказанное было правдой? Хотел бы иметь кого-то, с кем он мог бы связать свою жизнь? Абсурд. Чтобы такого хотеть, надо быть влюбленным как Сохатый (хотя уж если любить, то лучше иметь немного иную форму любви, менее буйную). Ну и? Есть хотя бы что-то похожее?
........НЕТ! Ты же не носишься за всеми этими девицами,как, к примеру, Джеймс носится за Лили......ты не хочешь им понравится.....ты даже не пытаешься, стоя с утра перед зеркалом, пригладить свои волосы только ради того, чтобы она обратила на тебя внимание.....тебе все равно,что ее на вечер к Слизню после твоего приглашения пытался пригласить какой-то хаффлпаффский придурок.....тебе все равно,во что она сегодня была одета.....тебе все равно, что у нее прическа идиотская, да ну и что , что это у нее после того, как Малфой чуть не спалил его в коридоре, тебе все равно....
Глупое предсказание. И вообще, она явно путает его с братом. Вот тот точно женится. И не просто женится,а женится на Доркас Меадоуз. Сириус на секунду  чуть было не ушел в почему-то безрадостные мысли о приближающейся свадьбе брата...
-....будете под защитой некоего лица, подаришего вам свое сердце - защита эта будет заключаться в том, что в какую бы опасную ситуацию вы не попадете, это лицо всегда окажется рядом...
- Что?Заметил?-еле слышно переспросил Блэк,наконец остановив эту игру в «стул-качели». Если первое предсказание было совершенно нечетким, то вот второе откровенно говоря попало в точку.
Мгновенно всплыло воспоминание: он сидит на полу в библиотеке, заваленный книгами,а в голове такая простая и совершенно невозможная мысль: Доркас Меадоуз его любит. Ну,точнее, должна любить, если верить написанному...
Блэк нахмурился еще больше, как вдруг заметил, какой эффект произнесенные слова произвели на большинство в классе. Особенно на слабый пол...особенно первое предсказание. К примеру  его соседка сияла. В прямом смысле этого слова, не меньше.  Так на него не смотрели еще ни разу. Сириус почти даже смутился бы, если бы он был не Сириус.
-....нет,я ничего не заметил....в моей жизни есть люди,которые всегда окажутся рядом...-Сириус мельком и совершенно невольно взглянул на Джеймса Поттера.-...но никакого сердца они мне не дарили....потому что я не рыжий....и не девочка...
Сириус закусил губу. Ему вдруг захотелось подойти, потрепать друга по лохматым волосам и сказать что-то вроде: да забудь ты про эту Эванс, она еще приползет, а у тебя сейчас,да и всегда, есть мы,я,хвост и Лунати...
-..пьете чай с безобидным вервольфом.
Сириус резко взглянул на профессора пугающе серьезным и  проницательным взглядом.  То, что творилось в этот момент в душе Бродяги на лице не отразилось, но было это ни что иное, как жуткий животный еле сдерживаемый страх.  Блэк вспомнил открытку, ту самую,в поезде: волчонок,луна.....и потом бах....и все полыхает огнем. Она знает. Или догадывается. Сириус не верил ни в какие прорицания. Он верил в то, что видел, а видел он книгу для Люпина в вагоне,а потом видел приближающийся пол при падение и больничное крыло.  И сейчас видит Тильду Кэрроу, которая почти прямым текстом утверждает, что Сириус Блэк знает по меньшей мере одного оборотня. И что самое жуткое, она не ошибается.
Сириус сверлил профессора взглядом, а та продолжала выдавать предсказания.
-...будет угрожать его жизни, если, не дай Мерлин, не стоить ее. Было бы очень печально, если бы вместо счастливого брака с таким человеком вы угодили в тюрьму из-а его смерти...
-Я вам гарантирую,профессор, что я не допущу,чтобы кто-то из моих близких, будь то моя девушка или мой друг....подвергся опасности.- медленно,все так же глядя в глаза, отчеканил Блэк. Думаю, не надо пояснять, что он не скрывал угрозы. Сириус даже сам не понимал, кого он защищает больше....лучшего друга, в адрес которого был намек со стороны учителя....или.....свою девушку?
У тебя ее нет. Кого ты собираешься защищать?
- Так что очень сомневаюсь, что ваше предсказание правда....в противном случае, вы бы прекрасно видели, как я сижу в камере Азкабана за убийство обидчика....-Сириус вдруг холодно улыбнулся.- Или же вы не видите потому,что я успешно оттуда сбегу?
Сириус улыбался. Хотя ему совершенно не хотелось. В его голове как пчелы летали мысли одна за другой. Он поверил. Поверил всем ее предсказаниям. Она знает.....знает больше,чем положено постороннему. Насколько много знает, Сириус решил выяснить в ближайшее время. Потому что если она причастна к той книге.....потому что если она тронет Доркас....
Потому что..........стоп.......причем тут ДОРКАС?????

40

...А Доркас в этот момент была совершенно не при чем. Она спешила, взбегала по ступеням, норовившим выскочить из под ног, задевала полами мантии углы пустынных коридоров... Она торопилась на свой нелюбимый предмет, и так торопилась на Прорицания она впервые в жизни - никогда ранее она не опаздывала с таким шумным провалом на лекцию, тем более, первую после долгого перерыва лекцию, первую встречу с новым, еще незнакомым преподавателем.
Но все это: прорицания, предстоящее знакомство, время... все утекло из головы Доркас вместе со теплой водой, катившейся по ее лицу. Там, на кафельном полу ванной комнаты, где Доркас даже нельзя было находиться (странно, что она не староста, не правда ли?), девушка погрузилась в какой-то совершенно другой, в чем-то гнетущий, в чем-то совершенно неясный и расплывчатый мир. Казалось, в голове не было ни одной мысли, и одновременно все. Странная реакция. Реакция на что? На Блэка? Или это все еще побочные действия... усталость первого дня вне больничного крыла, эффект каких-то зелий, которые ей приходилось пить?
Легко, словно это не стоило никаких усилий, Доркас вбежала в последний коридор и остановилась у двери, за которой раздавались голоса. Как можно было так долго пробыть в одиночестве в ванной комнате, так долго провозиться с поиском нужной мантии, так долго приводить в порядок свой внешний вид?... Возможно, ей не хотелось сейчас вновь возвращаться в общество, выплывать из смутного призрачного мира мыслей и образов, проплывавший в ее голове и ускользавших прочь так легко, как пресные капли влаги скатывались по ее щекам и волосам? Просто быть в одиночестве весь этот вечер, думать обо всем, не думая ни о чем в сущности.
Девушка раздраженно выдохнула, уткнувшись лбом в холодный камень стены. Ее лицо пылало от быстрого бега, а дыхание восстанавливалось медленно. Но Меадоуз, хоть и опоздав выше всяких норм, не хотела заходить туда, в стены кабинета, где речь идет о чем-то расплывчатом и неточном, совершенно не поддающемся изучению, но настолько близкому ее жизни, что холодная злость вскипала в Доркас всякий раз, когда она слышала фразу "Нет, тебе нужно продолжать изучение Прорицаний". Продолжать изучение Прорицаний! Увольте, это бессмысленное занятие - невозможно изучить то, дара к чему у тебя нет. Так думала Доркас, и такие мысли преследовали ее всякий раз, когда она подходила к двери кабинета, где ее пытались научить тому, чему научить - невозможно. Но не сегодня. Сегодня Доркас не хотела идти за эту дверь, потому что там она... Доркас сняла накинутую на плечи мантию, скомкав ее как попало и при помощи волшебной палочку уместив в малое отделение своего рюкзака. Ее своевольные волосы расценили эту простую смену внешнего облика с энтузиазмом, и мгновенно преобразились так, как обычно выглядели. Лишь некоторые прядки все еще оставались влажными от наспех примененного заклинания сушки. Все эти молниеносные преобразования были закончены, Меадоуз закинула свой рюкзак себе на плечо и остановилась лицом к лицу с дверью... Она не хотела входить в кабинет, просить прощения за опоздание и разрешения войти у преподавателя, проходить вдоль рядов парт, искать глазами Андромеду, садиться и доставать перо. Она не хотела отвечать на ознакомительные вопросы, передавать пергамент вечно его забывающему Поттеру, предсказывать Андромеде "неясный контур, смахивающий на ежа", из чистого любопытства заглядывать вместе со всеми в хрустальный шар/чашку/карты/что-то еще Малфоя, чтобы увидеть там "пример типичнейшего, энциклопедичного случая". Она не хотела... встретиться глазами с Блэком, когда войдет, говорить на весь кабинет, так чтобы.. он услышал, проходить мимо в поисках места, сидеть чуть позади или чуть ближе... быть вынужденной смотреть на преподавателя лишь через его плечо, знать, что он смотрит на преподавателя через твое плечо, слышать, что в его чашке огромный лев из чаинок загрыз маленькую безобидную змейку... но... что это за романтическая чушь? А между тем романтики в той ситуации было не слишком много. была недоговоренность, та жуткая и непонятная недоговоренность, которая камнем легла на сердце девушки, когда Блэк молча ушел, оставив ее одну, не сказав чего-то, что было важно сказать, что висело в воздухе, но чего, увы, услышать так и не довелось - к лучшему ли, к худшему... или же все это был лишь какой-то самообман, и... по какой собственно причине Блэку нужно было что-то еще добавлять к их и так как всегда несвязной беседе? Так что, не говорите о романтической чепухе... Единственный вопрос, который мог возникнуть - почему из-за каких-то якобы не сказанных слов - неизвестно каких и о чем - Доркас испытывала сейчас все это. Почему? Но, на этот вопрос ответа не было.
Девушка коротко и отрывисто постучала, толкнула дверь и зашла, приготовившись сразу же отрапортовать о причине своего опоздания, сожалении и надежде, что она еще может занять свое место...
Но "здравствуйте" замерло в груди, так и не прозвучав, а Доркас, подобно своему приветствию, стояла у захлопнувшейся двери и смотрела на женщину за преподавательским столом как на призрак.
Тильда Кэрроу, родная тетя, сестра матери, дочь бабушки... смотрела на нее в ответ.
Лежа в больничном крыле, Доркас Меадоуз немного отстала от жизни и мало интересовалась событиями в школе. Кроме навестивших ее отца и матери других родственников к ней не заходило, и предположить, что Тильда зашла на урок ради того, чтобы поинтересоваться у Доркас, как ее здоровье - было бы неразумно. К тому же, Тильда была... самой старшей из присутствующих, а так же единственным человеком, который уже не учился в школе и мог преподавать. И, самым логичным выводом стало бы...
- Здрасс..твуйте! - Доркас, несколько шокированная встречей, уже отбросила идею объяснений, и, оторвав свой взгляд от ответного взгляда родственницы, подалась было к ее обычному с Андромедой месту, но замерла. Все было не так. Вместо обычных рядов парты сгруппировались кругом. Взглянув поверх сидящих к ней спиной, девушка встретилась взглядом с Блэком, убедилась, что среди других людей, чьи лица она видит, Андромеды нет, и, чувствуя, как Тильда жжет ее взглядом, скользнула на ближайшее свободное место - она не успевала как следует разглядеть юношу, сидевшего к ней спиной, но, увы, он был блондином и не был Андромедой Блэк.
Оказавшись, наконец, на месте, Доркас кинула взгляд на соседей по правую руку - эту парту занимали Поттер и ее подруга. На своего соседа слева Меадоуз пока даже не смотрела - ее больше всего занимало то, что ее родная тетя сидит сейчас в паре метров от нее и уже расцвела в своей коронной улыбке. Тетя, отношения с которой нельзя было назвать легкими, и чья репутация в волшебном сообществе часто называли слишком уж эксцентричной - что до семьи, эти люди лучше всех знали, что именно стоит за эксцентричность юной леди.
- Извините. - коротко произнесла Доркас крайне твердым голосом и одарила Тильду взглядом, в котором теперь уже не было ни тени удивления. Близкое родство с Тильдой Кэрроу учило всех в ее окружении тактике ведения быстрого боя, и сейчас Доркас оправданно ждала каких-нибудь неприятностей, которые будут обязательно, если только Тильда почувствует в собеседнике хоть какую-то нотку слабости. Хотя, так ыбло сейчас, скорее всего, только для хороших знакомых... с людьми совершенно незнакомыми Тильда обычно умела бывать предельно тактичной и нежной - до поры, до времени.


Вы здесь » Забытые истории » Hogwarts » Кабинет Прорицаний